有18名新参赛者将在幸存者44上进行战斗 - 他们中的许多人已经相信他们会赢 - 他们是一群独特的人。有多独特?好吧,我们问他们!在拍摄开始之前,我们要求每个玩家分享一些关于自己的随机信息,使他们与其
暂无简介
Queer Eye's next stop is none other than New Orleans. There, the Fab Five—a.k.a. Antoni Porowski,
这是一部华丽的真人秀,也是一部现实肥皂剧,主角是一群年纪轻轻就名利双收的一线媒体人物。这些雄心勃勃的音乐、媒体、时尚和网络名人都是朋友或熟人,他们从南非、尼日利亚和东非来到约翰内斯堡,以寻找爱情,重燃
在克莉丝汀与众人决裂之后,新的地产经纪人切尔西结识了克莉丝汀并试图通过她加入奥本海姆地产团队。当然,经纪人们对于切尔西的加入展现了他们的担心,但切尔西对于自己的人际关系有着自己独特的想法。除此之外,克
很多人都曾有过被丢弃在荒岛上的幻想。但真的发生时这种事情时,在只能靠自己的情况下,人们将如何生存?
当犹太单身人士准备认真对待感情时,他们就拜访阿莉莎·本·沙洛姆,期望从美国和以色列各地寻找完美对象。
在这部活力四射的剧集中,一辆辆破车从墨西哥来到埃尔帕索,它们在这群专业人士手中经过极致翻修后,变废为宝,化腐朽为神奇。
Bear drops into the swamps of Florida's Everglades, where at least 60 tourists need to be rescued ea
由四名设计鬼才组成的团队构想出将空间利用最大化的解决方案,并通过巧妙的工程方法,别出心裁地帮人们改造居家空间。
在这部火辣的真人秀剧集中,五对爱侣对彼此的信任将经受考验。而在这场奖金游戏中,深伪技术也模糊了真相与谎言的界限。
Part 2 of 2. In Patagonia, Bear skins a hare, scales a cliff, tracks a puma, drinks dirty water, and
由英国冒险家贝尔·格里尔斯主持,每集他会走到沙漠、沼泽、森林、峡谷等危险的野外境地,在极为恶劣的环境下,设法寻找回到文明社会的路径。
冒险家贝尔将14名不同年龄段的英国男性丢弃在太平洋上一座偏远的荒岛,他们将在不借助任何外援的情况下独自生存一个月,而留给他们的只有一身衣服和几样基本工具。所有的拍摄均由他们自己完成。小岛天堂般的美景背
贝尔·格里尔斯(Bear Grylls)返回以捡拾剩下的11个岛民,并弄清他们是如何做到的。该小组反思了他们如何应对残酷的条件以及彼此之间的关系,揭示了这笔钱是如何促使他们进行更多探索的。
知名探险家贝尔•格里尔斯将带领各路名人深入全球最偏远地区,体验一场最难忘的冒险之旅。让每个人成为自己心中的英雄和孩子的榜样,让爱心传达到哪怕最偏远的角落。敬畏自然,感恩过往,你就是自己的超级明星
Bear Grylls drops groups of men and women on desert islands in the Pacific. Can they survive?
Old and young go head to head in the new series of TV's survival epic. Which generation copes best w
NBC宣布预订生存专家BearGrylls开发的另一部野外求生竞技真人秀(6集)——去年NBC曾播出BearGrylls开发的《GetOutAlive》,同样为野外求生节目。新节目命名为《Runnin
《国际名厨争霸赛》是一个世界知名的精英大厨互相较量的全球烹饪比赛节目,集结了来自世界各地最具天赋的厨师。这部剧集介绍了来自世界各地的十二支队伍,每队两名厨师,他们将各自烹饪墨西哥、西班牙、英国、巴西、
向来Drama十足,每分每秒都创造热门话题的卡戴珊家族回归,拆解各个家庭成员话题背后的“真相”,继续揭开名媛望族最Juicy的日常。